30 août 2011

Report: Gadhafi troops protected tanks with children

PhiGéo

Dans la guerre opposant les "amis" et les "ennemis" de Kadhafi, les uns et les autres s'accusent mutuellement de crimes de guerre.

Il est, par ailleurs, rapporté que les troupes fidèles à Kadhafi se seraient servi d'enfants comme boucliers humains pour protéger leurs chars d'assauts et que les insurgés auraient fait feu indistinctement sur tous les individus provenant de l'Afrique sub-saharienne comme si c'étaient tous des mercenaires au service de l'ennemi.

D'après les organisations humanitaires, les exactions seraient cependant plus grandes du côté des pro-Kadhafi. Cela dit, la chasse aux mercenaires et les abus commis en son nom cause un blocage auprès de pays comme l'Afrique du Sud qui refuse toujours de reconnaître le CNT comme représentant officiel de la Libye.

L'article de MSNBC contient quelques vidéos illustrants la situation en Libye.

Report: Gadhafi troops protected tanks with children - World news - Mideast/N. Africa - msnbc.com:
'via Blog this'

Libya leader gives Gaddafi forces surrender deadline

PhiGéo

Photo
Sofiya Kadhafi et ses enfants en 1986 - Photo Reuter/Kate Dourian
D'après, Reuter, les forces rebelles assiègent Syrte et ont donné un ultimatum de quatre jours à ses habitants pour se rendre. Après quoi, une solution militaire sera adoptée.

Le CNT a, par ailleurs, accusé l'Algérie d'avoir posée un acte hostile à la Libye, une agression, en laissant l'épouse de Kadhafi et trois de ses enfants traverser les frontières entre les deux pays. Il est difficile d'évaluer pour le moment les conséquences de cette déclaration.

Il est finalement rapporté dans l'article de Reuter que le fils du "colonel" Kadhafi, Khamis Kadhafi, aurait été tué samedi dernier lors d'une échaufourrée à Tarhouna à 90 km au Sud-Est de Tripoli.

"Libyan military officials trying to mop up Sirte and other Gaddafi strongholds said Khamis Gaddafi and former intelligence chief Abdullah al-Senussi had both been killed on Saturday.

"We have almost certain information that Khamis Gaddafi and Abdullah al-Senussi were killed on Saturday by a unit of the national liberation army during clashes in Tarhouna (90 km southeast of Tripoli)," military spokesman Ahmed Bani said.

A U.S. official said he could not independently confirm Khamis's death but similar information was being received from "reliable sources". Khamis has already been reported killed twice during the uprising only to re-emerge."

Ce n'est pas la première fois que Khamis est déclaré mort. Il faudra donc attendre un peu avant d'être certain que cette nouvelle est exacte. Quant à son père, on ne sait toujours pas où il se cache.

Archives du blogue